他妈的给我滚用英语咋说?
Get the fuck out of my face。这里是英语中的偏正宗表达,表面意思是滚出我的脸,实际上翻译是滚开/别让我再看见你。 中间加the fuck ,无意义,纯粹的脏话。 就是他妈的给我滚的意思。
去你大爷的用英语怎么说?
这句汉语可用的场合不只一种,所以翻成英语也不一样。比如下面的场合都可能说“去你大爷的”:
1、一边把人往死里打一边说的:Go to hell!
2、反驳别人的荒唐言论:Bull shit! Nonsense!
3、对一个缠着自己的人说的,意思是滚一边去:Fuck off!
4、受到朋友的谬赞,玩笑着反驳:Oh, come on!
滚的英语怎么读?
- 滚 trundle, boil, roll